Is Cantonese Chinese traditional or Simplified?
Is Cantonese Chinese traditional or Simplified?
Mandarin and Cantonese are the two most common verbal Chinese dialects….
Target Market | Written | Spoken |
---|---|---|
China | Simplified | Mandarin |
Hong Kong | Traditional | Cantonese |
Taiwan | Traditional | Mandarin |
Singapore | Simplified | Mandarin |
What is the difference between Mandarin Simplified and Mandarin Traditional?
When Simplified Chinese was developed, some Traditional characters were merged, so the new language has fewer commonly used characters. While Traditional uses a single character to express a word or part of a word, Simplified may represent multiple words or concepts using the same character.
Can Cantonese read simplified Chinese?
Although the Chinese spoken in Hong Kong is Cantonese, they write in the same way as in standard Chinese (Mandarin), albeit in traditional (and not simplified) characters. When it is read aloud, however, the pronunciation is Cantonese, so it can only be understood by someone familiar with Cantonese.
Is Cantonese a dying language?
According to these experts, Cantonese isn’t dying at all. For now. “From a linguistic point of view, it’s not endangered at all. It’s doing quite well compared to other languages in the China region,” said Mr Lau.
Can Cantonese speakers understand Mandarin?
No. Although Cantonese and Mandarin have many similarities, they are not mutually intelligible. This means that, presuming one has no significant exposure or training, a speaker of Mandarin will understand little to nothing of Cantonese and vice-versa.
Are you OK in Cantonese?
你有冇事? en are you OK?
What is thank you in Cantonese?
Abstract. While in English there is only one main way of thanking someone using the phrase ‘thank-you’ or one of its variants (e.g. ‘thanks’, ‘ta’), in Hong Kong Cantonese there are two phrases, m4-goi1 and do1-ze6, both of which could be translated to English as ‘thank you’.
How do you say I miss you in Cantonese?
我掛住你。 I miss you.
Which language is easier to learn Mandarin or Cantonese?
For English speakers, Cantonese is much more difficult. Mandarin has a much more refined grammar than the rustic Cantonese, and is therefore easier. Mandarin also has more phonemes and so fewer tones.
Is the Mandarin and the Cantonese the same language?
Cantonese and Mandarin are dialects of the Chinese language and are both spoken in China. They share the same base alphabet, but as a spoken language they are distinct and not mutually intelligible.
What do the terms Mandarin and Cantonese mean?
Mandarin and Cantonese are two languages that the Chinese use. Mandarin is the language used in mainland China and Taiwan, while Cantonese is mainly used in Guangxi and Guangdong. Both are used in Chinese countries around the world, but Cantonese is more often spoken in those communities. Mandarin uses four tones , while Cantonese uses nine tones .
Is there a difference between written Cantonese and Mandarin?
Although words in both Mandarin and Cantonese are only one syllable long, Cantonese words can end in either consonant or vowel sounds. Mandarin words always end in a vowel. Even the written form of Cantonese can be more complex.